Friday 14 September 2012

Writing-On-Stone provincial park, Alberta, Canada

Отрывок из статьи "Путешествие по Альберте"



Об этой поездке я мечтала давно. Конечно, сначала я хотела съездить на Ниагарский водопад, в Мексику, в США… «Как насчет юга Альберты?», - спросил меня муж. «А что, там есть, что посмотреть?», - без энтузиазма отозвалась я и взглянула на карту. Названия мест и парков не сказали мне ничего. Я уже хотела отложить путеводитель, но вдруг… Milk river! Маленькая речушка почти у самой границы… «Конечно, едем!» - воскликнула я и попыталась объяснить: «В русских сказках есть Молочная река с кисельными берегами. Никогда не думала, что она течет здесь, в Канаде!» «Well…», - задумчиво протянул муж, привыкший, впрочем, к моим нестандартным взглядам на жизнь.
Так я нашла Молочную реку в реальном мире, и даже недалеко от дома.


Итак, Writing-On-Stone Provinсial Park, “где история, легенды и мечты становятся одним”. Это не просто слова. Долина Молочной реки с древних времен была священным местом. Чтобы сохранить природное многообразие и археологические сайты, в 1957 году здесь был создан национальный парк. Он занимает достаточно большую территорию, здесь можно жить все лето и каждый день узнавать что-то новое.
В парке есть заповедная зона, доступ куда разрешен только археологам и ученым других специальностей. Но и на открытых для публики местах можно увидеть много интересного. Например, оленей, спокойно гуляющих в кемпинге. Для меня, выросшей в большом городе, это было чем-то удивительным и необыкновенным. Казалось, люди совсем не нарушают спокойствие этих мест.


Оставив мужа готовить завтрак (да, канадские мужчины готовят завтрак женам, и даже приносят его в палатку), я побежала на пляж. Молочная река медленно грелась на утреннем солнце. Она оказалась совсем неширокой и не с белой, а с серо-мутной из-за песка водой. Я посидела на берегу, слушая птиц, шелест листьев, журчание струй на перекате. Потом, представив себя Клеопатрой, принимающей молочные ванны, я плюхнулась в воду. Она оказалась холодной и доходила в лучшем случае мне до пояса. Я храбро окунулась несколько раз, представив, как мой мир наполняется изобилием (это уже из русской мифологии), но быстро вылезла и снова уселась на песок. Пустынный пляж, почти абсолютная тишина, медленно текущая речка и скалы на том берегу… Это совсем не походило на картинку из сказок. Но – нигде ведь нет описания той, сказочной реки! Решив наконец, что речка льется из волшебного мира прямо сюда, я погрузилась в созерцание природы. 


Становилось жарко. Я с сожалением вздохнула, встряхнулась и пошла обратно в кемпинг. Впереди у меня был маршрут по скалам.
Допив кисель и поцеловав мужа, я взяла брошюрку с описанием маршрута и ушла на тропу. Путь был всего два с половиной километра, поэтому я решила обойтись без воды и часов. Совсем скоро – первая остановка. Худу (выветренные скалы из песчанника) занимают большую площадь по всей долине реки, но Худу-Трейл, куда я отправилась, проходит по самым интересным местам. Иногда возникает ощущение другой планеты. Сама долина реки – остаток мощных потоков с таявшего десять тысяч лет назад ледника. Вода придала форму скалам, ветер продолжает работу… Древние индейцы верили, что здесь, в Writing-On-Stone, земля осталась в неприкосновенном виде после ее создания и вернее всего отражает замысел Творца. Глядя на причудливые эрозии скал, поневоле этому веришь. 



Напротив, кажется, что совсем близко, видны холмы Sweetgrass – еще одно священное место Первой Нации. Молодые люди часто взбирались на вершину холмов для получения духовного опыта. Раньше эти невысокие горы составляли единое целое с парком, но теперь они находятся в США. А в долине реки часто можно найти наконечники стрел, керамику, остатки жилищ… Кстати, на территории парка вести раскопки и собирать что-либо запрещено.


Конечно же, главной моей целью было посмотреть на петроглифы. Дойдя до остановки номер 6, я добросовестно прочитала предостережение: «Пожалуйста, не сходите с тропы и не дотрагивайтесь до изображений. Рисунки очень легко повредить. Помогите сохранить их для будущих поколений». Я взглянула на скалы – и ничего не увидела. В брошюре все было нарисовано четко – медвежья лапа, воин, бизоны… Спросить было не у кого, на тропе я была одна. Промаявшись с полчаса, стараясь хоть что-то углядеть, я наугад сделала несколько фотографий и пошла дальше. Только дойдя до следующего сайта с изображениями, где стоял плакат с их планом, я поняла, что же мне нужно было искать. Меня ввели в заблуждение размеры и цвет. Какое изображение вы представляете при слове «петроглифы»? Мне они казались чем-то большим и ярким, видным с противоположного берега реки. В действительности наскальные рисунки оказались очень маленькими, сантиметров 5-7 в высоту. Цвет их почти не отличался от цвета скалы, и увидеть рисунки можно было, только хорошенько присмотревшись. Найти их несложно, если знать, что и где искать. Человек же со стороны может пройти в трех шагах и ничего не заметить.


Тропа взбирается выше на скалы, и вот последняя остановка – потрясающий вид на долину реки. «А я тебя потерял, хотел идти навстречу», - улыбнулся муж и протянул мне термос с холодной водой. Оказывается, я была на тропе больше двух часов.

Мы возвращались в реальность, в город со странным названием Лосиная Челюсть. Меня ждал бассейн с горячей минеральной водой, Лабиринт Мира и спуск в подземелья Аль Капоне. Путешествие не может закончиться, ведь каждый пишет свою собственную легенду…

No comments:

Post a Comment

The blog is bilingual!

Posts in English is labeled "English," see "Labels" on the left (they are different from the Russian posts)

Посты на русском языке отмечен
ы словом Russian, см Lables слева (могут отличаться от постов на английском языке)